1/9

TUAREG artisant / 7-Ring Set

¥15,400 税込

なら 手数料無料で 月々¥5,130から

※この商品は、最短で9月2日(火)にお届けします(お届け先によって、最短到着日に数日追加される場合があります)。

別途送料がかかります。送料を確認する

この商品は海外配送できる商品です。

#tuareg #tuaregsilver  #トゥアレグ #トゥアレグシルバー

トゥアレグ 7本組リング / Tuareg 7-Ring Set

砂漠の民・トゥアレグ族の銀職人たちの手によって、一本一本丁寧に作られた7本組のリングセット。シルバー5本、ブロンズ2本のリングが一つに束ねられ、個々に異なる彫刻が施された作品です。

この「7本リング」の起源は、トゥアレグの遊牧女性たちの習慣にあります。彼女たちは曜日を把握するために、銅・ブロンズ・シルバーのバングルを7本腕に付け、毎日1本ずつ反対の腕へと移すことで、時の流れを感じていたと言われています。

こちらは、colophon folk art が長年収集してきたトゥアレグのアンティークジュエリーの意匠や技法を継承しながら、現地ニジェールの職人と協力して制作しています。
トゥアアレグの文脈と美意識を尊重し、現代にも通じるクラフトジュエリーに仕立てています。

【仕様】
素材:シルバー(925〜935)、ブロンズ
サイズ:リングサイズ 約8号〜12号相当(重ね着けでの着用推奨)
リング幅:約1.1cm
原産国:ニジェール
その他:1点1点が手作業によるため、彫刻や風合いに個体差があります

【お手入れについて】
・使用されている金属はすべて無垢素材です。空気に触れることでくすみが生じますが、身に着けることで自然に磨かれ、光沢が増していきます。
・細かな傷や色味の違いも、手仕事ならではの魅力としてお楽しみください。

【トゥアレグ工芸シリーズについて】
colophon folk art のトゥアレグ工芸シリーズ “TUAREG artisanat” は、伝統的な装身具や道具に宿る美意識と文化的背景を丁寧に読み解きながら、長年収集してきた本来のトゥアレグジュエリーを参考に、技術・フォルム・モチーフを再構成した独自のコレクションです。


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
圖瓦雷克 七環戒指組 / Tuareg Seven-Ring Set

【商品說明】

來自撒哈拉沙漠的圖瓦雷克族,由銀匠一枚一枚手工打造的七枚組戒指。
五枚銀戒,兩枚青銅戒,每一枚都有獨特的雕刻圖騰,彼此組合,共同構成一件無與倫比的工藝飾品。

這款「七環戒」的靈感,源自圖瓦雷克女性的傳統習俗:她們以七枚由銅、青銅與銀製成的手鐲標記一週的時間,每日將其中一枚從一隻手移至另一隻手,藉此感知時間的流轉。

本作品由 colophon folk art 所收藏的圖瓦雷克古董珠寶為靈感,與尼日本地的職人攜手合作,透過對設計背景、象徵意義與工藝技術的深入理解與尊重,細心打造而成。

【產品規格】
材質:純銀(925~935)、青銅
尺寸:約對應日本戒圍 8 號~12 號(推薦多枚疊戴)
戒寬:約 1.1 公分
產地:尼日
保養說明:
・所使用金屬為無鍍層之純材質,長時間與空氣接觸會自然氧化、失去光澤,但經常佩戴後,會因摩擦而呈現出自然的光亮感。
・每件商品皆為純手工製作,因此可能會有細微刮痕、紋理差異或色澤不一,這些都是手工藝品獨有的魅力與價值,敬請欣賞並珍惜。

【TUAREG artisanat 系列介紹】
colophon folk art 的圖瓦雷克工藝系列 “TUAREG artisanat”,以多年來蒐藏的傳統飾品與器物為靈感來源,尊重圖瓦雷克族代代相傳的美感與文化脈絡,將技藝、造型與象徵圖騰融合於設計之中,呈現出跨越時代的工藝之美。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Product Name : Tuareg Seven-Ring Set

Product Description:
Handcrafted by Tuareg silversmiths from the Saharan region, this unique set of seven rings brings together five in silver and two in bronze, each featuring distinct, traditional engravings. When worn together, they form a striking and symbolic piece of wearable art.

The origin of the “seven rings” lies in the tradition of Tuareg nomadic women, who wore seven metal bangles—made of copper, bronze, or silver—to track the days of the week. Each day, one bangle would be moved from one wrist to the other as a quiet marker of passing time.

Inspired by antique Tuareg jewelry collected by colophon folk art, this ring set was created in close collaboration with artisans in Niger. Each piece is made by hand with respect for the original symbolism, design techniques, and cultural context of the Tuareg people.

【Details】
Materials: Silver (925–935), bronze
Width: Approx. 1.1 cm (total when stacked)
Country of Origin: Niger

【Notes on Craftsmanship】
As each piece is entirely handcrafted, small imperfections, patina, or variation in engraving may be present. These are not flaws, but rather expressions of its handmade nature.
The metals used are solid and untreated. They may naturally tarnish over time when exposed to air, but will gradually regain a natural polish through regular wear.

【About the TUAREG artisanat Series】
The TUAREG artisanat series by colophon folk art draws on a collection of traditional Tuareg adornments and tools. Each design honors the Tuareg people's refined aesthetic sensibility and rich cultural lineage, reinterpreting traditional forms, symbols, and techniques for a contemporary audience.

商品をアプリでお気に入り

トゥアレグシルバージュエリーメイキング動画

トゥアレグの人々とは

サハラ砂漠の周辺に暮らすベルベル由来の民族で、現在ではニジェール・マリ・アルジェリア・モーリタニなどにまたがっています。
トゥアレグ族はサハラ砂漠で交易を行う生業、全身に青い布の衣装・銀の細工を施した装身具・皮の装飾品を身に着ける文化などが有名で、ギリシアのヘロドトスの書にもその存在が記されています。
また複雑な階級を持つ社会で、自分たちが身に着ける装身具は血族ごとに代々受け継がれるデザインも多くバリエーションが豊富です。
装身具のデザインは目的に応じたある程度決まったパターンがあり、銀に施されるモチーフには象徴的な意味のあるものも多いです。
広大なサハラを行きかう交易を古来より生業にしていたためか、デザインやモチーフには方角・位置・道しるべあらわすもの多いです。

  • レビュー

    (12)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥15,400 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      セール中の商品
        その他の商品